La ronde des Haïku

Pédagogie d’un genre poétique – Traduction Alain Kervern
Ce livre est la traduction d’un manuel écrit par un instituteur japonais, Kunihiko Fujii, après dix ans de pratique du haïku « forme poétique brève » auprès de ses élèves.

Chapitre après chapitre, il nous fait découvrir une méthode pédagogique qui fait peu à peu progresser tous les enfants vers la maîtrise d’une technique d’expression originale.Au cours de cette méthode, ils apprennent à affiner leur sens de l’observation, à enrichir leur vocabulaire, mais aussi à respecter l’environnement et à écouter les autres.

Ils découvrent aussi que la perfection est un but pour lequel il faut travailler encore et encore afin d’améliorer sans cesse sa pratique, grâce au regard sans complaisance des autres, et à toujours plus d’exigence artistique personnelle.


Format : 12 x 17
Nombre de pages : 96 pages
ISBN : 978-2-84418-077-3

 

Année de parution : 2005

13,00 

Catégorie :
Composer des haïku,

c’est polir les mots

C’est en composant des haïku avec les enfant de l’école primaire et du premier cycle du secondaire que j’ai écrit ce livre. Pendant toutes ces années, j’ai mis au point un guide pour composer des haïku. Quand on apprend aux écoliers à écrire des haïku, il le font toujours avec beaucoup de plaisir, même en primaire. Mais ce n’est pas tout. J’ai compris l’intérêt que pouvait avoir cette activité pour faire progresser les enfants dans la découverte et la maîtrise de leur langue.

Le haïku est le plus petit poème du monde. Mais sa dimension réduite ne veut pas dire insignifiance. Il faut faire réfléchir les enfants à la manière de choisir les mots d’exprimer ce que l’on veut dire et de transmettre ses propres émotions.

Le fruit de l’expérience m’a permis de dégager trois types d’exercices dans la composition du haïku.

– Éveiller les enfants au rôle de chaque mot dans une phrase.

– Les habituer à manipuler les mots.

– affiner leur sensibilité à la valeur des mots et de leur usage.

Composer des haïku est plus aisé qu’on ne l’imagine, et chacun y gagne quelque chose. Les enfants auront le plaisir de la découverte du monde et de l’univers du langage, ainsi que la fierté d’accroître leur maîtrise de la langue. Le maître héritera de la satisfaction d’avoir capté l’attention des enfants et d’avoir aiguisé leurs capacités d’observation, grâce à une méthode à la fois rigoureuse, créatrice et ludique

Si chacun trouve dans ce livre les plaisir se la découverte et la joie de la création, et si les maîtres y trouvent un nouvel outil pédagogique pour l’éveil de nos enfants, je serai alors comblé.